В конце апреля и начале мая узбекский сегмент фейсбука разразился жаркими спорами из-за открытого письма некоторых представителей узбекской интеллигенции, призвавших предоставить русскому языку официальный статус языка межнационального общения в Узбекистане. Предложение было опубликовано на сайте Vesti.uz в преддверии визита Сергея Лаврова, министра иностранных дел России, в Узбекистан. Вначале открытое письмо было подписано тремя людьми и вскоре число подписей выросло до 18[1]. Отмечая 25-летие Русского культурного центра в Ташкенте, авторы особо подчеркнули важность русского языка в стране. Инициатива призвала вспомнить, как русский язык помог узбекам ознакомиться не только с наследием русской литературы, но и с мировой культурой. По мнению авторов, признание русского языка в качестве языка межнационального общения окажется полезным не только для сферы образования и русскоговорящего меньшинства в Узбекистане, но и для миллионов узбекских трудовых мигрантов, ищущих работу в России.
Перевод с узбекского. Оригинал
Противоположные мнения
Последовавшие за этим дебаты показали, что статус русского языка – тема, способная оказать мгновенное поляризующее влияние на общество. Противники инициативы быстро заявили о том, что русскому языку ничего не угрожает и в узаконивании его особого статуса нет никакой необходимости. Другие выступили в поддержку идеи, аргументируя, что русский действительно является важным межнациональным языком и его признание никак не влечет ущерб узбекского языка. Обсуждения и споры не стихали на протяжении нескольких дней[2].
Предатели нации
Мнения разнились от умеренных и сбалансированных до откровенно грубых и полных ненависти. Некоторые обвинили русскоговорящих, которые «не хотят» изучать узбекский язык, в нелояльности и отсутствии патриотизма. Было много популистских заявлений, националистических высказываний и даже личных оскорблений людей, подписавших открытое письмо. Несмотря на то, что подобные действия противоречат законодательству, это похоже не остановило авторов таких выражений. Пока неизвестно, будут ли власти предпринимать какие-либо действия в отношении подобных комментариев. Необходимо отметить и то, что большинство радикальных взглядов, накаляющих обстановку, исходили от разных фейсбук-троллей, имеющих привычку появляться в любых значительных общественных обсуждениях в Узбекистане. Также нужно отметить высказывания с оттенком презрения об узбекском со стороны некоторых русскоговорящих.
Язык и политика
Недовольные в первую очередь связывают знание русского языка с политикой России, которая до сих пор воспринимается в стране неоднозначно. Историческая память всё ещё побуждает узбеков помнить о негативных эпизодах советской политики, включая сталинские репрессии узбекской интеллигенции, предыдущую колониальную политику Российской империи и сам факт завоевания. Инициатива была озвучена во время визита С.Лаврова, и это породило предположения о том, что она была заявлением для Москвы. Это отмечали носители узбекского языка, равно как и русскоязычные участники дискуссий, призвавшие к осторожности в предоставлении русскому языку какого-либо статуса ввиду политических амбиций и влияния Кремля.
“Такие обсуждения только ухудшают состояние языков и приводят к конфликту между ними, превращая язык в политическое оружие”
Но русский язык и культура не должны отождествляться с текущей политикой Кремля. Несмотря на этот здравый аргумент, узбеков явно беспокоят амбиции России, которая, по мнению многих, лоббирует за то, чтобы русскому языку предоставлен официальный статус. В спорах участники нередко упоминали Украину в качестве примера государства, где под предлогом защиты русской диаспоры, Кремль вмешался во внутренние дела другой страны. Таким образом, хотя неясно, что именно заставило выдвинуть такую инициативу, она быстро и без прикрас вскрыла общественное мнение, отличное от привычных опросов журнала «Ижтимоий фикр».
«Эти патриоты, выступающие в фейсбуке против развития русского языка, лучше бы направили свою энергию на такое же развитие узбекского языка»
Настоящее положение русского и узбекского
Действительные проблемы, возможно, лежат в состоянии узбекского языка. Общеизвестно, что хотя власти сделали официальным государственным языком узбекский, русский язык всё еще широко используется в министерствах и делопроизводстве. Дебаты обнаружили опасения, что узбекский язык не смог стать языком межнационального общения ввиду нехватки книг и источников. Многие указали на переход на латинский алфавит как главную причину этой проблемы.
В попытке поддержать использование узбекского языка, национальное движение «Юксалиш» выступило с инициативой бесплатных языковых курсов для тех, кто желает выучить узбекский язык на добровольной основе. Одним из конструктивных предложений была разработка интерактивных мобильных приложений для изучения языка. Камилла Султанова, основательница ConnectUz и спикер, говорит, что подобные программы могут помочь в изучении языка, но их пока нет в Узбекистане, а ведь узбекский язык должен стать языком настоящего прогресса и науки в стране.
Независимый исследователь Севара Хамидова считает, что в Ташкенте русский язык в значительной степени находится на слуху. Но она также отмечает, что знание узбекского языка стало обязательным требованием при найме на работу, что значительно затрудняет ситуацию для тех, чей родной язык не является узбекским. По словам исследователя, узбекам, не говорящим хорошо на узбекском, не особо приятно слышать вопросы о том, почему они на нём не разговаривают. Она также отмечает, что в книжных магазинах большинство книг и материалов на узбекском языке посвящено религии или морали, и гораздо меньше отведено художественной литературе. В то же время книги по техническим наукам, бизнесу, дизайну и другим специфическим темам отсутствуют.
Исследователь считает, что придание официального статуса русскому языку может остановить дискриминацию тех, кто общается по-русски, поможет им в оформлении различных документов, будет содействовать образованию и взаимному общению. С.Хамидова не отрицает того, что России следует остерегаться, однако считает, что у Москвы имеется большинство других рычагов, и язык не единственное средство для давления.
Малика Шарипова, специалист по корпоративной социальной ответственности и устойчивому развитию, не видит необходимости ни в предоставлении особого статуса, ни в «защите» русского языка. По ее наблюдениям, многие организации в Узбекистане работают на русском языке, в стране идёт беспрепятственная трансляция программ на русском, а в библиотеках достаточно литературы. Она напоминает, что русский язык является важным языком в отношениях Узбекистана с другими странами Центральной Азии. Специалист считает, что если дебаты вокруг языка будут продолжаться в таком духе, может возникнуть риск межэтнической напряженности и разделения общества, что может быть обыграно внешними игроками. Вместе с тем, Шарипова подчеркнула необходимость развития и повсеместного использования узбекского языка: «Мы должны содействовать публикациям научных работ и литературы на узбекском языке, создавать центры по изучению узбекского языка, проводить языковые конкурсы и показывать богатство и красоту узбекского языка детям».
Обеспечивая социальную безопасность
У каждой стороны нашлось много своих причин «за» и «против». Русскоговорящие люди безусловно не виноваты и не должны быть ответственны за противоречивую политику Кремля на Украине и в Грузии. Однако, когда речь заходит о каком-либо официальном признании русского языка ситуация делает их заложниками геополитики. На фоне политики Кремля русский язык сегодня воспринимается как инструмент для вмешательства Москвы.
Тем не менее, если русскому языку не будет предоставлен какой-либо статус в ближайшее время, его носители не должны подвергаться дискриминации. Именно это, скорее всего, беспокоило большинство сторонников открытого письма, а сейчас они будут еще более обеспокоены. Государство должно обеспечить безопасность населения и научить людей конструктивным дебатам, не нарушая правил. В то же время должны быть приняты меры в отношении тех, кто нарушил закон. Социальные сети – весьма занимательное пространство для наблюдения за тенденциями и для общения, но они имеют и обратную сторону, показывающую, как люди могут быстро объединиться против кого-то другого.
Образование
Это может звучать как общее утверждение, но образованию и воспитанию следует уделять больше внимания. Существует острая необходимость в хороших материалах на узбекском языке, чтобы люди имели возможность читать полезные материалы. Актуальна потребность в материалах на русском языке для русских и русскоязычных людей. Издание книг важно так же, как и свобода слова. Во имя свободы слова правительство только что разблокировало доступ к ряду иностранных СМИ, ранее запрещенных в стране. Это позитивный шаг для того, чтобы обеспечить доступ к разнообразной информации. Но значительное улучшение стандартов образования – более сложное дело. Провал в образовательной системе очевиден, и он не связан с употреблением русского языка. Дело в плохом обучении и неэффективном управлении во время независимости, в переходе на латинский алфавит (который так и не был полностью осуществлён) и в нехватке книг.
В ходе дискуссий поднимался вопрос о сокращении количества русских школ, что создает другие проблемы. Так, беспокойство вызывает малое количество русских классов с ограниченным количеством учеников. Это приводит к нехватке русских учителей при избыточном спросе на обучение в русском классе как со стороны русскоговорящих, так и узбекских семей. Дело в том, что русские классы все еще считаются «лучше», чем узбекские. Возможно, открытие большего количества учебных мест для поступающих на русскую филологию в ВУЗы (что также предлагалось авторами инициативы), а также большее количество русских классов могло бы удовлетворить это требование. В то же самое время нужно провести серьёзную системную реформу для повышения качества образования в узбекских школах.
Польза языков
Мало кто отрицает, что владение обоими языками полезно. В самом деле в мультилингвизме, присущем Узбекистану с давних времен, нет ничего плохого. Исследования, например, говорят, что знание нескольких языков может быть полезным на всех уровнях, способствует терпимости, сопереживанию и пониманию между людьми. Двуязычные люди также быстро переключаются с одного задания на другое и принимают лучшие решения. В то же время пожилых людей, которые знают два или более языков, реже поражает болезнь Альцгеймера и деменция.
В Узбекистане достаточно и других языков: таджикский, казахский, каракалпакский, киргизский, армянский, и они также могут быть изучены людьми, желающими расширять кругозор. Однако, нужно добавить, что интерес к изучению языка кроется как в личном интересе, так и в прагматичности. Не будем забывать о том, как английский и китайский языки становятся все более востребованными.
Правительство ответственно за соблюдение закона населением, а также за их лучшую жизнь. Оно должно направлять средства в высококачественное образование на всех уровнях. Чем больше образованных людей, тем больше языков они будут стремиться изучать, тем больше эмпатии и меньше ненависти. Нет лишней необходимости говорить, что реформа образования и верховенство закона являются важнейшими факторами развития.
Пока этого не произойдёт, перспективных молодых людей, независимо от их национальности, будет возможно объединять лишь одно: хэшттэг «пора валить» и «сурдик бу ердан» («пойдём отсюда»). Жесткие дебаты в социальных сетях похоже, могут быть хорошим показателем социального развития, а лозунги – отражением того, что молодые люди чувствуют в отношении своего будущего.
[1] Одна из изначальных подписей под Открытым письмом была вскоре убрана после того, как автор Сайёра Ходжаева опровергла своё участие в инициативе и то, что она подписывалась под подобной инициативой на своей странице в фейсбуке.
[2]Ввиду эмоциональности постов, некоторые пользователи написали, что было бы целесообразнее потратить пыл людей (как узбеков, так и русскоязычных) на борьбу с коррупцией, непотизмом, плохой системой образованием и правонарушениями.