Обязательный русский для узбекских мигрантов

Для Узбекистана вопрос знания русского языка в последние годы становится все более актуальным в свете постоянной трудовой миграции на территорию Российской Федерации. Незнание языка не позволяет им быть в курсе миграционной политики и законодательства России, а также они не могут общаться с работодателями. Поэтому узбекские мигранты в наибольшей степени используются в России в качестве дешевой рабочей силы, что помещает их в разряд социально уязвимых.

Сдавать тесты сложнее, чем работать          

Осенью 2014 года российские законодатели внесли изменения в федеральный закон «О правовом положении иностранных граждан в РФ». Теперь с 1 января 2015 года обязательным условием для легальной работы в России стало наличие у трудящегося мигранта еще одного документа — сертификата о владении русским языком, знании истории и основ законодательства Российской Федерации.

Для 21- летнего Алло Аллаева сдавать тесты — тяжелое испытание. Заполняя анкету в графе «семейное положение» он пишет прописными буквами: ПАПА, МАМА. Образование: СИРЕДНИ ШИКОЛА. Специальность — УБОШИК, то есть уборщик. Уровень зарплаты: 15000 рублей. Его ровеснику Расулу было еще сложнее. Он долго не смог заполнить графу «образование». Сильно краснел, тряслись руки, и когда подошел преподаватель, он сказал, что не сможет написать это. После того как экзаменатор объяснил, что нужно писать, Расул понял, что это слово означает образование, а не обрезание!

Анкета узбекского мигранта Аллаева

И таких анекдотичных случаев — хоть отбавляй. Узбекских парней, как они сами рассказывают, напрягает сама обстановка тестовых экзаменов: большие кабинеты, компьютеры, лингафон и куча преподавателей, говорящих на трудном для них русском языке. В своих кишлаках в Узбекистане они такого никогда не видели, да и в Москве они оказались впервые в своей жизни.

«Уровень знания русского сильно упал, вообще нет никакого уровня, кажется. Причем, когда я у них спрашиваю, почему так — они отвечают, что просто прогуливали уроки. А у таджиков один ответ — война была. А вот тем, кому за 40, у них все в порядке и с языком, и со знаниями,- комментирует экзаменатор Юлдуз Шадиева. — Что ни говори, советская школа была сильна». Сама Юлдуз — уроженка Узбекистана. Она еще в советское время закончила московский ВУЗ, и немного поработав в Узбекистане, решила вернуться в Москву, где теперь работает в тестовом центре для мигрантов при Московском государственном университете.

Российский юрист неправительственной организации «Опора России» Евгений Якубовский считает, что есть целый ряд специальностей, где подход должен быть дифференцированным. «Это всё зависит от сферы профессиональной деятельности. Есть ряд видов деятельности, где знание языка действительно должно быть на достаточно высоком уровне, особенно там, где происходит общение с местным населением», — комментирует российский юрист.

Есть два вида экзаменов для мигрантов: первый — стоит 600 рублей, по итогам выдается сертификат на 1 год, действительный только на территории Москвы, второй выдается на 5 лет и действителен на территории всей России, но стоит уже в восемь раз дороже — 4900 рублей. Те рабочие, которые не прошли тесты, идут пересдавать их по несколько раз. Патент это еще не все, трудовому мигранту необходимо получить медицинский сертификат и страховку.

Мигранты сдают тест (3)

Мигранты сдают тест

Разрешительные документы и сам процесс оформления серьезно осложнили жизнь узбекских граждан, приезжающих в РФ на заработки, прежде всего, сотен тысяч молодых людей из узбекских кишлаков. Отправляясь на заработки, они руководствовались простым соображением: им была нужна работа, а найти ее, скорее всего, можно было в России. Но 400-800 долларов, которые они зарабатывают в месяц, работая строителями, уборщиками, дворниками, едва хватает для содержания многодетной и малообеспеченной семьи в Узбекистане.

Узбекистан – самый большой миграционный донор для России. Большая часть приезжих – молодые люди от 20 до 30 лет. По данным ФМС, на январь 2016 года на территории России находилось более одного миллиона восьмисот тысяч узбекистанцев. Это меньше ровно на один миллион человек, чем в прошлом 2015 году. Тем не менее, количество узбекских трудовых мигрантов в два раза превышает количество их коллег из соседних стран — Кыргызстана и Таджикистана.

Поколение независимости не знает русского языка

За прошедшие 25 лет «поколение независимости» забыло русский язык. Теперь приходится наверстывать. Ташкентцу Саиду — за 40. По профессии он штукатурщик. В Россию ездил несколько раз и считает, что сдать тест для него — не проблема. За плечами советская школа и служба в Советской Армии. Саид жалеет, что русский перестал быть обязательным. «Детям нужен русский язык и родители должны понимать это»,- говорит он.

Закон “О государственном языке” в УзССР был принят еще в 1989 году. В соответствии с ним государственным языком определялся узбекский язык, у русского был статус языка межнационального общения. В 1995 году в закон были внесены изменения, и русский язык потерял официальный статус, его приравняли к другим языкам национальных меньшинств

В результате русский язык в Узбекистане сильно сдал позиции, по сравнению с периодом 20 лет назад. Он стал в большей степени городским языком и стал постепенно ходить из узбекского кишлака, где расположены 78,7% школ Узбекистана. Русский язык не преподают из-за отсутствия учителей или занятия проводят лица, не являющиеся специалистами по русскому языку. Если в советской школе русский язык и литература были ежедневными предметами, то сейчас на эти предметы уделяется всего два часа в неделю.

Обучение на этом языке поддерживается с помощью русскоязычных школ, оставшихся еще со времен СССР. «В столице и крупных областных центрах родители могут устроить своих детей в русские школы. Многие из них понимают, что без русского языка никуда», — говорит Фархад Саидов, учитель русского языка и литературы.

В ташкентской школе, где он работает, в 2015 учебном году приняли на обучения пять первых классов и все заполнены до отказа. В каждом классе от 40 до 45 учеников. Хотя большинство семей не говорят на русском, родители все же заинтересованы, чтобы ребёнок знал русский язык. С ним можно учиться за пределами Узбекистана и с ним легче устроиться на работу.

Во время своего визита в Москву в конце апреля этого года президент страны Ислам Каримов проинформировал российского президента о том, что сегодня в Узбекистане 840 школ и в них обучаются 450 тысяч учеников на русском языке. «В любом случае, русский язык изучают по востребованности, я так считаю. Если востребованность есть – будем изучать в любом случае русский язык»,- заверил Ислам Каримов.

Трудовые мигранты на параде 1 мая

Трудовые мигранты на параде 1 мая

Как бы там ни было, русский язык так или иначе присутствует в жизни даже маленького узбекского кишлака: его знает советское поколение, он звучит по радио, телевизору, в текстах песен российских шлягеров, все еще любимых в глубинке. Российские телевизионные каналы доступны по спутнику и кабельным сетям. Но этого недостаточно, чтобы сельская молодежь владела русским языком на достаточном уровне по сравнению со своими городскими сверстниками.

Русский язык нужно учить дома

В России в последнее время предпринимались попытки создать правовые и информационные структуры, позволяющие трудовым мигрантам защищать свои права, найти работу и пройти обучение на курсах русского языка. К примеру, был организован профсоюз трудящихся мигрантов и создана газета «Вести трудовой миграции». А для выходцев из Узбекистана издается узбекоязычная газета «Узбегим», а также существует интернет-портал узбекского землячества в Москве, где информация существует на русском и узбекском языках.

Мигрант из Узбекистана читает газету

Мигрант из Узбекистана читает газету

Но теперь мигрантам необходимо овладеть языком до того, как они отправятся на заработки. Газеты и интернет-сайты в Ташкенте и в областных центрах пестрят сообщениями о приеме на курсы изучения русского языка. Они — вторые по популярности после английского языка. Большая часть молодежи Узбекистана заинтересована в изучении русского языка, но не всегда готова платить за это многочисленным учебным центрам по рыночным ценам. Стоимость обучения русскому языку на курсах составляет примерно от 120.000 до 200.000 сум ($20-$35) за месяц. В стране, где минимальная зарплата 130 тысяч сум ($22), не каждый может позволить себе оплату таких курсов. В свою очередь, бесплатное качественное обучение русскому языку в Узбекистане на данный момент, за исключением курсов языка при российском «Росзарубежцентре», практически отсутствует.

Появление тестовой системы для получения трудового патента в России привело к тому, что потребность к изучению русского языка растет в областных центрах Узбекистана. Преподаватель языковых курсов в городе Коканде в Ферганской долине Фируза Сиддикова говорит, что потенциальные мигранты здесь хотят выучить хотя бы азы языка, истории и законодательства РФ, чтобы не пересдавать несколько раз экзамены в России. «Молодые люди, а также их родители просят меня, чтобы я научила, как пройти тесты. Я обучаю их по экзаменационной системе России, которая доступна в Интернете, и за это они готовы платить»,- рассказывает преподавательница русского языка.

По мнению московского юриста, занимающегося защитой прав трудовых мигрантов Центральной Азии, Юлдуз Атаниязовой, людей, выезжающих в Россию, нужно обучать русскому языку в самом Узбекистане, и даже тесты принимать с помощью российского «Росзарубежцентра» в Ташкенте.

выездной тест для мигрантов

Выездной тест для мигрантов

Как сделать миграцию упорядоченной?

Узбекистан уже имеет опыт по организации отправки рабочей силы в Южную Корею. Эти страны на уровне правительств имеют соглашения о трудовой миграции. Граждане Узбекистана работают на промышленных предприятиях Южной Кореи. Работа в этой стране весьма популярна и престижна, она упорядочена, урегулирована, и рабочие зарабатывают намного больше, чем в других странах. Здесь узбекский рабочий зарабатывает в месяц от 1,5 до 2000 долларов США.

Отправкой трудовых ресурсов в Корею занимается агентства по вопросам внешней трудовой миграции Республики Узбекистана. «Одним из основных требований трудоустройства в Южной Корее является знание корейского языка. Кандидат также должен быть в возрасте от 18 до 39 лет, не иметь судимости, записей или приказов о депортации из Кореи, ограничений в выезде из нашей страны. Соответствующие этим критериям могут принять участие в тестировании по корейскому языку», — рассказал podrobno.uz юрист данного агентства Азиз Инаков.

31 марта этого года в Ташкенте был подписан очередной Меморандум о взаимопонимании между Министерством труда Республики Узбекистан и Министерством занятости и труда Республики Корея по отправке рабочих в Республику Корея по системе разрешения занятости. В своем интервью корреспонденту телеканала «Ташкент» руководитель узбекского агентства по вопросам внешней трудовой миграции Улугбек Назаров сообщил, что 16,5 тысяч узбекских граждан официально трудоустроены в Южной Корее. Кроме этого, узбекская сторона ведет переговоры об организации трудовой миграции узбекских граждан с Японией и Чехией.

По мнению другого сотрудника агентства по вопросам внешней трудовой миграции в Ташкенте, Россия только недавно приступила к упорядочению миграционного процесса и трудового рынка. Поэтому система еще далека от совершенства. Но с другой стороны, узбекские власти сами так и не наладили взаимодействие с соответствующими ведомствами Российской Федерации. В январе 2015 года в узбекской прессе появилась информация о том, что узбекско-российская межправительственная комиссия к концу года приступит к подготовке соглашения об организованном трудоустройстве узбекских граждан в РФ. Но 2015 год прошел, и в жизни узбекских трудовых мигрантов ничего не изменилось. Ожидания узбеков не оправдал и визит президента Узбекистана Ислама Каримова в РФ. Переговоры двух президентов касались поставки вооружений для узбекской армии, культурно- гуманитарного сотрудничества, взаимодействия между внешнеполитическими ведомствами двух стран, а также сотрудничества в области спорта и образования. Ни слова о трудовой миграции.

Цифры и факты:

— По данным государственного комитета статистики, численность безработных в Узбекистане по итогам 2015 года составила 709,4 тыс. человек. Это 5,1% от 13 миллионов человек трудоспособного населения. По данным опрошенных информационным агентством «Ferghana.ru» экономистов, уровень реальной безработицы в Узбекистане может составлять до 20% в городах и до 40% — в сельской местности.

— В рамках реализации Программы создания рабочих мест и обеспечения занятости населения в течение первого квартала текущего 2016 года создано 167,4 тысячи рабочих мест, из них 57,7 процента – в сельской местности.

Источники:

  1. Социально-экономическое развитие Республики Узбекистан в первом квартале 2016 года «03 Май 2016», http://www.stat.uz
  2. Главное управление по вопросам миграции МВД России, http://гувм.мвд.рф/
  3. Инструкция по применению: как узбекистанцу легально работать за границей http://podrobno.uz
  4. Интервью специалиста агентства по вопросам внешней трудовой миграции Республики Узбекистана ТВ каналу «Ташкент» (02 апрель 2016 г)
  5. Информационное агентство Ferghana.ru

Фото автора

 ПОДПИШИТЕСЬ, ЧТОБЫ БЫТЬ ПЕРВЫМ В КУРСЕ СОБЫТИЙ 

comments powered by HyperComments